Benvenuto,

Benvenuto nel blog qui trovi

Cucina vegan, Yoga, Rimedi naturali, Autoproduzione, Stile vegan, Impressioni di lettura, Mandàla per l'anima, Animali si nasce, Caro amico ti scrivo

Da questo blog puoi prelevare tutto quello che ti piace, se pubblichi, per correttezza nei confronti delle fonti da cui attingo, ricordati di citare l'autore che trovi in calce ai post. Grazie.


domenica 7 ottobre 2018

Torta savarin babà - Savarin babà cake - Babka


Ingredienti:
Ingredients:
280 gr. farina 00
10 gr. lievito birra fresco
40 gr. zucchero
80 gr. burro soia
120 ml. Latte soia
½ cucchiaino sale
1 banana sbucciata (100 gr.)
280 gr. 00 flour
10 gr. fresh beer yeast
40 gr. sugar
80 gr. soy butter
120 ml. Soy milk
½ teaspoon salt
1 peeled banana (100 gr.)


Ingredienti sciroppo:
Syrup Ingredients:
250 ml. acqua
200 gr. zucchero
10 ml. succo limone (1 cucchiaio)
10 ml. acqua di fiori d’arancio (1 cucchiaio)
60 ml rhum (6 cucchiai)
250 ml. water
200 gr. sugar
10 ml. lemon juice (1 tablespoon)
10 ml. orange flower water (1 tablespoon)
60 ml rhum (6 tablespoons)


Ingredienti lucidatura:
Polishing ingredients:
2 cucchiai composta di albicocche
1 cucchiaio di acqua calda
2 tablespoons apricot jam
1 tablespoon of hot water

Guarnizione:
Garnish:
crema pasticcera o panna e frutta di stagione
custard or cream and seasonal fruit

Attrezzi:
Tools:
Bilancia per alimenti, dosa liquidi, impastatrice con gancio impastatore, cucchiai e cucchiaini, setacci e colini, ciotole e ciotoline, carta forno, tortiera diametro 24 cm con foro centrale, piatto di servizio, piatto di portata, gratella
Food scale, liquid dose, planetary mixer with kneading hook, spoon and teaspoon, sieve, bowls, baking paper, cake pan diameter 24 cm with central hole, 2 serving dish, griddle

Difficoltà: impegnativo
Preparazione:
Cottura:
Difficulty: challenging
Preparation:
Cooking:

Preparazione:
Preparation:
Pesate e fate riscaldare a temepratura ambiente lo lievito ed  il burro di soia;
fate intiepidire il latte di soia;
miscelate lo lievito sbriciolato con 60 ml di latte di soia e lasciate che il composto si attivi per 15 minuti;
Weigh and heat the yeast and the soybean butter at room temeprature;
let the soy milk cool down;
mix the crumbled yeast with 60 ml of soy milk and let the mixture come on for 15 minutes;

Lievito attivato
sminuzzate lo zucchero;
sbucciate e riducete in poltiglia la banana;
miscelate lo zucchero alla farina e setacciate nel bicchiere dell’impastatrice, aggiungete lo lievito, la banana e 40 ml. di latte di soia;
cominciate ad impastare ed aggiungete il sale;
proseguite impastando per 5 minuti;
chop the sugar;
peel and reduce the banana to pulp;
mix the sugar with the flour and sifted in the cup of planetary, add the yeast, the banana and 40 ml. of soy milk;
start to knead and add salt;
continue kneading for 5 minutes;
incorporate poco per volta il burro ammorbidito;
proseguite ad impastare per ancora 25 minuti;
se necessario aggiungete gli ultimi 20 ml di latte di soia;
il composto dovrà risultare elastico (incordato)
incorporate softened butter little by little;
continue to knead for another 25 minutes;
if necessary add the last 20 ml of soy milk;
the mixture must be resilient (striated)
imburrate abbondantemente la tortiera;
butter the cake tin abundantly;
versate il composto nella tortiera e livellatelo; coprite con pellicola e lasciatelo lievitare per 1 ora e ½ sino a che l’impasto da 1/3 della teglia arrivi al bordo;
pour the mixture into the pan and level it; cover with film and leave to rise for 1 hour and ½ until the dough from 1/3 of the pan reaches the edge;
 
preriscaldate il forno, in modalità statica, a 170°;
infornate la torta per 30 minuti;
per verificare la cottura fate la prova stecco;
la  torta va lasciata raffreddare nella teglia;
foderate il piatto di servizio con la carta forno e poggiatevi sopra la torta;
preheat the oven, in static mode, to 170 °;
bake the cake for 30 minutes;
to check the cooking, make the stick test;
the cake should be left to cool in the pan;
line the serving plate with backing paper and place the cake on top;
Preparazione sciroppo:
Syrup preparation:
Miscelate, nella pentolina, l’acqua e lo zucchero e portate ad ebollizione;
ritirate dal fuoco ed aggiungete il succo di limone, l’acqua di fiori d’arancio ed il rum;
Mix the water and sugar in the pot and bring to a boil;
withdraw from the heat and add lemon juice, orange blossom water and rum;
al fine di favorire l’assorbimento dello sciroppo praticate, nella torta, alcuni fori con lo stecco;
in order to favor the absorption of the syrup made, in the cake, some holes with the stick;

irrorate la torta con lo sciroppo caldo;
una volta terminata questa operazione lasciate che la torta continui ad assorbire lo sciroppo per 10 minuti;
sprinkle the cake with the hot syrup;
once this operation is finished, let the cake continue to absorb the syrup for 10 minutes;
trasferite la torta sulla gratella e lasciate scolare, nel piatto sottostante, l’eccesso di sciroppo;
transfer the cake onto the wire rack and drain the excess syrup in the plate below;
sistemate la torta nel piatto di portata e guarnite con crema pasticcera o panna e frutta di stagione;
arrange the cake in the serving dish and garnish with custard or cream and seasonal fruit;
Note di redazione:
Editorial notes:
preparando questa torta ho scoperto che:
deve il suo nome ad un dolce originario della Polonia, la babka, tradizionalmente preparata per la festività di pasqua;
è comune sia alla tradizione cristiana che ebraica (la ricetta ebraica è differente);
che è entrata sia nella tradizione napoletana che francese ed è stato proprio il gastronomo Anthelme Brillat-Savarin ad arricchire il  babà con aggiungendo il rum allo sciroppo dando così il nome alla torta;
che è una torta impegnativa ma da tantissime soddisfazioni.
Io non l’ho guarnita con la panna perché non la amo, come frutta di stagione ho tagliato una pera a fette e la ho passata brevemente in padella con una noce di burro, pochissima acqua, 2 cucchiaini di zucchero ci canna e una spolverata di cannella.
Per raggiungere questo risultato ho mixato 3 ricette tradizionali e le ho personalizzate con alcuni accorgimenti che ho imparato negli anni.
preparing this cake I discovered that:
owes its name to a cake originating in Poland, the babka, traditionally prepared for the
this cake is common to both Christian and Hebrew (the Jewish recipe is different);
which has entered both the Neapolitan and French tradition and it was the gastronomist Anthelme Brillat-Savarin to enrich the babà with adding the rum to the syrup thus giving the name to the cake;
which is a challenging cake but with many satisfactions.
I did not garnish it with the cream because I do not love it, as a seasonal fruit I cut a sliced pear and I passed it briefly in a pan with a knob of butter, few  water, 2 teaspoons of sugar cane and a sprinkling of cinnamon.
To achieve this result I mixed 3 traditional recipes and I customized them with some tricks I have learned over the years.

Post più popolari

I Post Recenti

I Primi Post